Како да се баце у студијској страном језику
Формирање / / December 19, 2019
По нашем мишљењу, познавање страног језика - један је од најважнијих "живота хакерских". Овај текст - кратка прича о личном искуству учења страног језика за наше читаоце.
Ако сте биолог, новинар и хемичар, инжењер, програмер, да свако, чак и знање једног додатни страних језика вам омогућава да видите сва питања у свету у смислу како барем два језика. Да ли се осећате више самопоуздања у данашњем свету, ваш ум није отворен. Ви не можете чекати да се домаћи издавачи преведе филм књигу и телевизије или ТВ серију. Знање - је моћ, и познавање страног језика - двоструко напајање.
Мислим да су многи научили од наших "пријатеља". То је са њима почео своју свесну учење Енглески: Волео бих да разумем шта се заправо шали Цхандлер и Росс уздахну. Наравно, пре тога сам био "основна обука" на компјутерске игре са енглеског интерфејсомКао руским колегом у то време једноставно није био тамо.
Али свесна жеља да уче стране језике појавио захваљујући Серија "Пријатељи» (Фриендс). У то време сам био једини доступни рјечник папир и више
уџбеници енглеског језика са прилично једноставан граматике и вокабулара. их савладали сам прилично брзо, тако да је мој ентузијазам охлади мало, и једно време сам престао интензивну обуку.Следећи корак је био његов ученик година, када сам срео "Вондерфул" књиге наших наставника енглеског:
Они су направљени на следећи начин: узети неколико стотина страница текста на енглеском и превести на руски, а затим поновите поступак у супротном смеру. Као резултат таквих вежби су били веома тешко да разумеју и преведу низова речи. Папир речник "да", преведена је уз велике тешкоће и пуно времена. Али, један пријатељ ми је рекао да користе електронски речник Лингво и послао му кључ. Након ове надоградње, почео сам да брже превести и ослобађа време проведено на учење нових речи и израза. Са би било могуће верзија папир за то, можда, само ако је зачаран добру добра вила.
Узгред, електронски речник је омогућено мој дугогодишњи сан - да видите видео на енглеском језику. Наравно, прва ствар коју сам погледао - серија Фриендс витх субтитлес.
Већину времена сам већ разумети, али неке ствари ипак морали да При. Постепено, титлови су постали готово није потребно, могу да слушају и повремено да се брзо тражење речи непознати за мене. Узгред, у новој верзији Лингво Кс5 има превод "за враћање", која послује у сликама, ПДФ фајлова и чак уграђене преводи на видео:
Још један савет, користан за оне који желе да науче у исто време, на пример, енглеском и француском језику, или шпански, италијански и немачки, или другим језицима који припадају романце група — предаје latinski. Овај закључак сам се, у разговору са неколико Полиглотс. Многи од њих су уједињени једне чињенице - Латински. Неки од њих студирао у језичком учионицу у школи где је предавао латински, неко је био лекар, историчар или, на пример, адвокат, и нагурали га на универзитету. Знајући ову мртву језика је одлична база за даље истраживање неколико европских језика.
Последњи савет, за оне који желе да унапреде вештине страних језика - прочитајте књигу на страном језику. Пре: читање папир књигу, и повремено гледати у речнику папира. Али сада је све много једноставније: постоји уграђен е-књига речника, речника и апликација на мобилни. На пример, у мојој рјечник за иОС Она има згодну функцију фотоперевода - Маде слику тапнул речи и добити превод:
У студији страних језика, као и у многим другим стварима, радим велики нагласак на самостално учење. И ја мислим да је то у реду, јер ће само свој рад и истрајност помоћи стићи до циља. Наравно, када сам стигао на виши ниво, и даље морао узети неколико часова, али не више.
Укратко, мој савет је да научите страни језик:
1. Учење језика да вас окружују свуда. И, пре свега, у областима које су заинтересоване за: спорт, политика, наука, видео игара. Љубав фудбал, питајте како ће "проћи", "посјед"; љубав позориште - "сцена", "чин", "Интерлуде" видео игре - Промена језика интерфејса.
2. Гледајте филмове и читају књиге у страној Тако ћете развити визуелну перцепцију и слушање, као и обогатите свој вокабулар. Почните са нечим једноставним за себе, запамти "Бацк то тхе Футуре" од срца - лоок верзије на циљном језику; 100 пута поново прочитати "Три мускетара" - окретањем напред страних језика аналог!
3. За почетак, морате имати основно знање. Отвори Сцхоолбоок или "Стартер Кит" и пажљиво проуче граматику. То је само уз помоћ њега можете користити свој вокабулар.
4. Користити корисне гаџете. Ово може бити програм или услуга за памћење специфичну терминологију, или програм се мери по вашем нивоу, у принципу, а велики број опција. Ја, на пример, у помагању сервис Лингво. професионалацОн даје примере пословних писама, а такође омогућава да чувате своје опције преноса.
5. Вежбајте у преводу у оба смера. Није јасно, али врло корисна вежба. Без њега, па може да разуме страни говор и текст, али ћете бити прилично тешко да напише нешто и рећи.
А шта су тајне учења страних језика имате? Пише о њима у коментарима!