Подцаст “Тхе Цхеф Цоокс Ти”: берба - берба, бундева - бундева, кестен - кестен
мисцеланеа / / September 10, 2023
„Тхе Цхеф Цоокс Ти“ је нови Лифехацкер пројекат за оне који тек почињу да уче енглески језик и желе да обогате свој речник новим речима које ће им бити корисне у различитим свакодневним ситуацијама. У сваком броју нудимо живописне асоцијације тако да када размишљате о њима, сетите се енглеске речи и њеног превода на руски. У подкасту користимо амерички изговор.
У новој епизоди сетићемо се речи које се везују за јесен: жетва - жетва, бундева - бундева, кестен - кестен.
Напишите у коментарима које теме и речи бисте волели да чујете у епизодама.
Претплатите се на подцаст „Цоок Цоокс“ и слушајте га где год вам одговара: Аппле Подцастс, Гоогле подкасти, ЈуТјуб, «Иандек Мусиц», «У контакту са», «Звук», Цастбок И СоундСтреам.
Више речи из других епизода🧐
- Подцаст “Кувар кува”: суд - суд, злочин - злочин, крив - крив
- Подкаст “Шеф кувар ти”: дугме - дугме, шав - шав, чипка - чипка
- Подкаст “Тхе Цхеф Цоокс Тее”: долина - долина, пустиња - пустиња, мочвара - мочвара