Сценски британски изговор. Основе. - стопа 1500 руб. из Степика, обука 92 часа, Датум 29.10.2023.
мисцеланеа / / December 08, 2023
Најслабија тачка сваког ко учи енглески је изговор. Овом питању се посвећује врло мало пажње, а понекад се потпуно игнорише. И то упркос чињеници да, као резултат, сви желе да звуче као изворни говорници.
Да бисте добили леп изговор као резултат, учење језика мора почети са звуковима, тренирањем и вежбањем у различитим речима и реченицама.
На курсу британског изговора ћете се упознати са свим звуцима енглеског језика у њиховом британском звуку, научити све о њима најнеопходније ствари да научите како да их правилно изговорите и консолидујете резултат на разним увртачима језика, вежбајући сваку звук.
Након што научите звукове, можете почети са учењем слова. Управо у овом низу. Прво гласови па тек онда слова.
Курс нуди једноставан и поуздан систем за учење енглеског писма. Нећете морати поново да се враћате на ово питање.
Сазнаћете по чему се енглеска абецеда разликује од руске, које функције има, и бићете веома изненађени, јер енглеско писмо треба учити уопште не због онога што мислите.
Научићете и да пишете и читате транскрипције речи, правилно делите речи на слогове и стављате нагласак и научићете британско правило изговора слова р и е.
Овај основни курс о британском изговору пружиће вам богато знање. Разумећете зашто нисте могли да звучите британски и научићете како да то поправите.
Овај курс је обавезна основа за припрему за проучавање велике и важне теме – правила читања. Прођите овај курс како бисте у следећем делу научили да читате енглеске речи и реченице.
Лингвиста, предавач, наставник, преводилац, тутор са 15 година искуства у настави енглеског језика.
Добродошли на мој профил! Моје име је Олга Константиновна Баркхудариан (Самосхкова). Ја сам лингвиста, лингвиста, наставник, наставник и наставник енглеског језика. Учим енглески од своје 4 године. Дуги низ година ме је подучавао одличан учитељ, војни преводилац Јуриј Викторович Назаров. Од њега сам стекао основна знања која су ми омогућила да упишем специјалност „Лингвистика” и да завршим диплому и мастер студије. На универзитету сам се, поред студија, бавио лингвистичким истраживањима под руководством лингвисте, светски познатог професора, доктора наука Иље Борисовича Шатуновског, сада покојног. Он ме је надгледао у изради мог магистарског рада и од њега сам стекао дубинско знање и разумевање како правилно и ефикасно спроводити лингвистичка истраживања. Након што сам дипломирао на универзитету, уписао сам постдипломске студије на Руском државном хуманитарном институту Универзитета (РГГУ) у Москви, а примљен сам и као професор енглеског језика на катедри европски језици. Тамо сам предавао енглески језик на преводилачким специјалностима, односно будућим преводиоцима сам учио енглески језик и преводилачку праксу. Многи моји бивши студенти раде као преводиоци, а неки су отишли на постдипломске програме у земљама енглеског говорног подручја како би наставили студије. Радио сам и на курсевима, као наставник и тутор. Добро познајем специфичности рада са ученицима различитог узраста и специјалности. На постдипломским студијама на Руском државном универзитету за хуманистичке науке, написао сам докторску тезу под вођством другог великог лингвисте, Игора Шаронова Алексејевича, и неколико година је учествовао у радној групи за израду речника интерметија и функционалних речи руског језика. Током свог живота много пута сам био преводилац, преводио за разне компаније, на првенствима у скијању на води, укључујући Светско првенство, као и на разним другим манифестацијама. Током дугогодишњег радног искуства, успео сам да креирам сопствену ефикасну методологију за савладавање и консолидацију знања у различитим аспектима учења енглеског језика – постављање и корекција изговора, теорија и пракса граматике и речника енглеског језика, настава читања, писања, усмено консекутивно и симултано превођење, писмени превод текстови. Мој курс инсценирања и корекције изговора користећи „читање“ енглеског репа је посебно популаран међу мојим студентима. Пре похађања овог курса, нису могли да замисле да је могуће звучати као изворни говорник енглеског језика, а да никада нису посетили земљу у којој се говори енглески. Ја сам мултидисциплинарни специјалиста у области наставе енглеског језика и могу да пружим висококвалитетно знање о свим аспектима његовог проучавања. Апсолутно сам убеђен да свако теоријско знање треба да буде праћено доста практичних обука, покривајући тему из различитих углова. Ово је једини начин да стекнете одржива знања и вештине како се никада више не бисте могли вратити градиву које сте учили што дуже или никада више. Сигуран сам да ће вам моји курсеви пружити стварну, опипљиву помоћ у учењу енглеског и да ће постати чврсте „цигле“ у „темељу“ вашег знања и вештина! Увек твоја, Олга Баркхударјан
Звучни сугласници
1. Пре почетка
2. [б] (/лессон/711118?унит=711678)
3. [м]
4. [в]
5. [в]
6. [ð] (/лессон/711122?унит=711682)
7. [г]
8. [ј]
9. [ŋ]
10. [д]
11. [н]
12. [л]
13. [з]
14. [ʒ]
15. [дʒ]
16. [р]
17. Сви звучни сугласници
Безвучни сугласници
1. [п]
2. [ф]
3. [θ]
4. [к]
5. [х]
6. [т]
7. [с]
8. [ʃ]
9. [тʃ]
10. Сви безвучни сугласници
Понављање сугласника
1. Звуци усана
2. Лабиодентални звуци
3. Интердентални звуци
4. Палатални звуци
5. Алвеоларни звуци
6. Гутурални звук [х]
7. Звуци цртања
8. Аспирирани звуци
9. Опозициони звуци
10. Звуци који НИСУ заглушујући
11. Звукови који немају сличности на руском, и обрнуто
12. Сви енглески сугласници
Самогласнички монофтонзи (појединачни гласови)
1. [ʌ] (/лессон/711161?унит=711718)
2. [ɑ:]
3. [ʊ]
4. [у:]
5. [ɪ]
6. [ја:]
7. [ɒ]
8. [ɔ:]
9. [е]
10. [æ]
11. [ɜ:]
12. [ә] - схва
13. Сви самогласници су монофтонзи
14. Глотални монофтонзи
15. Кратко-дуги монофтонги
16. Монофтонзи и подела на слогове
Самогласнички дифтонзи (двоструки звукови)
1. [аɪ]
2. [аʊ]
3. [еɪ]
4. [еә]
5. [ɪə]
6. [ɔɪ]
7. [əʊ]
8. [ʊə]
9. Сви самогласнички дифтонзи
10. Дифтонзи и подела на слогове
Комбинације дифтонг + схва [ә]
1. [аɪә]
2. [аʊә]
3. [еɪә]
4. [ɔɪə]
5. [əʊə]
6. Све комбинације
7. Дифтонзи који не чине комбинације
8. Комбинације и подела на слогове
9. Сви самогласници енглеског језика
10. Сви звуци енглеског
слова (абецеда)
1. Абецеда – 1. ред
2. Абецеда - 2. ред
3. Азбука – 3. ред
4. Абецеда - 4. ред
5. Цела енглеска абецеда
6. Сугласници
7. Самогласници
8. Потешкоће у памћењу слова
9. Функције енглеског алфабета
10. Правописних речи
11. Правописних речи
Слог и транскрипција
1. Тихо писмо р
2. Тихо писмо е
3. Акценат
4. Дељење речи на слогове
5. Читање из транскрипције
6. Пишемо транскрипцију