„Академско предавање / Предавања, извештаји и академска комуникација на енглеском” - курс 25.000 рубаља. из МСУ, обука 16 недеља. (4 месеца), Датум: 28.11.2023.
мисцеланеа / / November 29, 2023
Услови за пријем: високо стручно образовање или средње специјализовано образовање
Руководилац програма: Оксана Николаевна Козлова Емаил: кениа0902@иандек.ру, тел. 8(495)939-30-96.
Одговорни за додатно образовање: Тимофеева Елена Александровна, Емаил: едусоилмсу@гмаил.цом, тел. 8 (903) 22-33-99-2, 8(495)939-22-33
По потреби програм се може прилагодити захтевима купца - проширити, уклонити или додати потребне теме у наставни план и програм додатног образовања.
За кога је овај курс?
Курс је намењен дипломцима који раде у области геонаука који су заинтересовани за унапређење њихову спремност за јавно наступање на енглеском језику и за коректну говорну комуникацију у академским сфера.
шта ћеш научити?
Курс развија говорне вештине студената на енглеском језику у монолошким и дијалошким облицима у оквиру главни професионално неопходни жанрови академског говора (говор на конференцијама, држање предавања и итд.). Пружа вештине слушања. Формира практично знање усменог говора на енглеском језику у типичним ситуацијама званичне и неформалне усмене пословне академске комуникације.
Како иду часови?
Курс се састоји од наизменичних теоријских предавања са практичним и самосталним студијама. Настава ће се завршити завршним оцењивањем, током којег студенти читају одломак са предавања (дужине 20 минута) из своје специјалности. По успешном завршетку обуке полазницима се издаје стандардни сертификат о усавршавању.
Образовање: Факултет за стране језике и регионалне студије Московског државног универзитета по имену М.В. Ломоносов
Радно искуство: укупно искуство – 24,5, наставно искуство – 23, искуство на Московском државном универзитету – 23
Област научних интересовања: превођење природних научних текстова, терминологија, језик за посебне намене, теорија и метода наставе језика, теорија и методе наставе језика за посебне намене, академски енглески, израда презентација на енглеском језику, академско писање, академски говорећи
Курсеви који се држе и одржавају
Диплома више школе:
Практична настава на курсу енглеског језика (1-4 године на факултетима за земљиште, биологију и на Високој пословној школи)
Магистрирао:
Практична настава из предмета „Специјалност енглеског језика“ (1-2 године на факултетима за земљиште, биологију и „Виша пословна школа“)
Програми додатног образовања и преквалификације:
Предавања и практични курсеви „Академски енглески језик“, „Природословни пројекти: презентација и дискусија“ (одс. додатно образовање на Факултету за земљиште, програм преквалификације „Преводилац у области стручне комуникације")
Практична настава из предмета „Практични курс превођења из области наука о животу и земљи“ (одс. додатно образовање на Факултету за земљиште, програм преквалификације „Преводилац у области стручне комуникације")
Курс напредне обуке „Науке о животу и Земљи на енглеском: настава и истраживање” (Биолошки факултет)
Курс напредне обуке „Академска предавања” и „Академско писање” (Факултет за земљиште)
Подаци о усавршавању за период од 2018. до 2022. године:
29.01.2019 – 30.01.2019. | „Стратегије за припрему ученика за завршну сертификацију из енглеског језика (ОГЕ и Јединствени државни испит)“, Едуцатионал Цомпутер Тецхнологиес, Русија (18 сати)
31.01.2019 – 30.03.2019 | „Припрема за Јединствени државни испит из енглеског језика: алгоритми за рад на задацима у одељцима „Слушање“, „Читање“, „Граматика и речник”, „Писање”, „Говор””, Представништво Окфорд Университи Пресс, компанија Релод, Русија (48 сати)
22.01.2019 – 22.01.2019. | „Оцена на Јединственом државном испиту из енглеског језика“, Образовне рачунарске технологије, Русија (18 часова)
01.06.2021 – 03.06.2021 | „Савремене психолошке и педагошке технологије за подучавање особа са инвалидитетом“, Психолошки факултет Московског државног универзитета. М.В. Ломоносов, Русија (16 сати)
31.01.2022 – 04.02.2022. | „Партнерство у дигиталном образовању 2022 – 2030. Основни курс“, Академија Урајт, Русија (72 часа)
06.06.2022 – 10.06.2022 | „Технологије вештачке интелигенције у настави страних језика“, ОПК Московски државни универзитет по имену М.В. Ломоносова, Русија (32 сата)
27.06.2022 – 29.06.2022 | „Квалитет дигиталног образовања 2022 – 2030. Основни курс“, Академија Урајт, Русија (72 часа)
1. Припрема за наступ
1.1 Тактике за успешну презентацију: публика, теме, нагласак.
1.2. Припремна фаза рада на говору: детаљан план, оријентација на задатке, место, време, слушалац. Корисни савети.
2. Структура извештаја са конференције
2.1 Увод: уводне напомене, изјава проблема, план. Могуће опције и лексичка средства.
2.2 Главни део: циљеви, материјали и методе истраживања, резултати, дискусија, закључци. Логика, стил, приступачност презентације. Могуће опције и лексичка средства.
2.3 Закључак: сумирање главних информација, захвалност, затварање, подстицање дискусије. Могуће опције и лексичка средства.
3. Достављање материјала на конференције
3.1 Општи принципи презентовања материјала током јавног наступа: психолошки контакт са публиком, држање, управљање временом. Заједничке грешке. Анализа видео материјала.
3.2. Конференција: карактеристике формата. Особине излагања материјала на конференцијама. Примери успешних и неуспешних наступа.
4. Рад са визуелним материјалима
4.1 Програми за креирање електронских презентација. Основна правила за припрему слајдова. Примери припреме слајдова коришћењем различитих програма за израду електронских презентација.
4.2 Рад са слајдовима током презентације: основна правила. Примери рада са слајдовима током презентације на конференцији.
5. Структурирање садржаја предавања
5.1 Организација академског предавања: компоненте. Анализа видео предавања: расправа о структури академског предавања.
5.2 Садржај и форма академског предавања: могућности излагања материјала, стил и логика, цитирање, коментарисање графичког и дигиталног материјала, референце на изворе. Анализа видео предавања: разговор о садржају и форми академског предавања.
6. Презентација материјала за предавања
6.1. Особине жанра академског предавања: психолошки аспекти, интеракција са публиком, рад са визуелним материјалима. Академско против научнопопуларног предавања. Анализа видео предавања.
7. Учешће у дискусијама
7.1. Конференцијска ситуација. Извештај на конференцији. Питања за говорника. Одговори говорника. Учешће у дискусији. Слушам. Анализа видео материјала конференције. Симулација дискусионих ситуација на конференцији.
7.2. Ситуација академског предавања. Вербални контакт са публиком током предавања. Анализа видео материјала са академских предавања. Моделовање ситуација вербалног контакта са публиком током предавања.
8. Друге врсте јавног наступа
8.1 Порука. Перформансе. Разговор. Интервју. Вебинар. Лецтуре онлине. Жанровске одлике различитих врста јавног наступа. Особине организовања и извођења различитих видова јавног наступа. Анализа видео материјала.
9. Пословни разговор
9.1 Врсте и облици пословне комуникације. Фазе, карактеристике, принципи, бонтон, стилови. Речник пословне комуникације. Рад са примерима. Моделовање ситуација различитих видова пословне комуникације. Анализа видео материјала са примерима ситуација пословне комуникације.
10. Телефонски разговори
10.1 Телефонски разговор на енглеском: стратегије, клишеји, корисни савети. Најчешће ситуације телефонских разговора у академском окружењу. Слушам. Анализа студије случаја. Симулација ситуација телефонског разговора.
11. Неформална комуникација у пословном окружењу
11.1 Неформалне ситуације у пословном академском окружењу. Могуће опције за комуникативне ситуације: анализа, клишеји, примери. Анализа неформалних комуникацијских ситуација у пословном окружењу. Слушам. Примери неформалних комуникацијских ситуација у пословном окружењу. Речник. Клише. Симулација неформалних комуникацијских ситуација у пословном окружењу.
11.2 Анализа различитих свакодневних ситуација које су потенцијално могуће током службених путовања. Користан речник, опције за развој догађаја и решавање проблема. Слушам. Рад са видео материјалима. Моделирање свих врста свакодневних ситуација и начини њиховог решавања. Ситуациони речник.
12 Особине педагошке комуникације са страним студентима
12.1 Професионална комуникација на енглеском језику, узимајући у обзир културолошке специфичне карактеристике примаоца. Политичка коректност. Варијанте енглеског језика, тешкоће у разумевању изговора страних ученика и колега: начини решавања проблема, могуће стратегије говорног понашања.
завршни испит
Тест